有理数一词是从西方传来,在英语中是rational number,而rational通常的意义是“理性的”。中国在近代翻译西方科学著作,依据日语中的翻译方法,以讹传讹,把它译成了“有理数”。但是,这个词来源于古希腊,其英文词根为ratio,就是比率的意思(这里的词根是英语中的,希腊语意义与之相同)。
multiple 英 [mltpl] 美 [mltpl]n.倍数。adj.数量多的;多种多样的。8 is the lowest common multiple of 8 and 8是8和4的最小公倍数。14, 21 and 28 are all multiples of 121和28都是7的倍数。
英语常用 more than, odd, over, above, long, past, or more, upwards of , higher than, exceed, in excess of 等词修饰数字,表示“超过”、“以上”、“有余”、“高于”、“多于”等。 The weight of this child is said to be over one hundred pounds. 据说,这个孩子的体重有100多磅。
数字的英语单词是number,其读音为英 [nmb(r)] 美 [nmb] 。
1、例句:This box is as heavy again as that one.这个箱子比那个箱子重一倍。Four is as much again as two.四比二大一倍。A is twice as large as B. A比B大一倍。注:这里的again不可以省略,否则意思就改变了,试区别下一句。
2、两种表达:3 to 7 或者 3 out of 7 如果说啥啥啥对啥啥的比例是三比七,则为the ratio of A to B is three to seven; 如果说是百分比式的说法,说七哥里面有三个咋咋咋地则为three out of seven。
3、英文3:3 英语:Thyee aII (3平的意思)汉语必须宣报 3比3 不可以报3平。还有中英文羽毛球宣报局点、场点时也不同如汉语一局比赛一方先到了20:6 则报:局点、20比6 【局点报在前】而英文:20 game point 6 【game point( 局点 )在两个分数之间。
4、“比重”用英语来说是“proportion”,读音是[prp()n] ,下面一起来看看关于这个单词的详细知识。
5、四分之三的英语:three quarters 读法:英 [θri:kw:ts] 美 [θrikwrts]例句:Three quarters of the population is farmers there.那里四分之三的人是农民。
请求特殊帮助 Requests for special care 请在入住时通知酒店接待处,或入住后尽快与酒店接待处联系。Please notify the front desk about any special needs upon arrival or as soon as you can after your arrival.保障安全的做法 Safety Checks 请您在离开客房时检查房门是否锁好。
这个星期六下午,来自Hensley学校和Mayfair学校的选手们进行了一场激动人心的足球比赛,一直以来两个学校之间都有着这种在操场的足球比赛,一年举行一次。双方的成百上千的球迷去到操场为他们喝彩。这场比赛确实很有趣,球员们都精神饱满地比赛。但是看起来好像我们队配合得比Hensley学校的更好。
And I have very good communication skills.我能说一口流利的英语,我有很好的沟通能力。Why do you want to work for our company?你为什么想为我们公司工作?I have visited your website.I think it is an exciting place to work.我已经参观了你的网站,我认为这是一个令人兴奋的工作场所。
有个天使在微笑 When she thought up that I should be with you.当她想到让我跟你在一起的时候 But its time to face the truth 而面对事实的时候到了 But its time to face the truth 而面对事实的时候到了 [请楼主下次说明整段翻;英文的语序和中文的大不一样,可以翻得好一点。